有声小说配音员如何入行

1、想进入有声小说录制的行业,从哪里入门?

如果没有配音基础,肯定要经过一段时间的内容积累,找准内容方向,精准的去累积垂直领域的内容,没有专业的配音设备,也可以通过配音软件等工具辅助,也可以进军有声书领域,把有声书创业作为一个副业和长期发展方向。

其实有声小说是一般的音频文件。它在播放器里面播放的时候可以调节播放速度,可以自动记住播放的停止时间,以方便“阅读”。

随着现代人的生活节奏越来越快,已经很少有时间坐下来认真读书了,于是就有人突发奇想把书朗读出来然后在录音,给想读书的人“听”书,这就成了有声小说。


有声小说兴起

语音小说浪潮的兴起之快,范围之广,发展之迅速在这个快餐时代又兴起了新的神话!

随着智能手机的发展,移动听书也孕育而生,移动听书让现代人随时随地的收听有声小说。同时,可供用户们选择的收听有声小说的载体也越来越多,如:喜马拉雅、阅耳听书、懒人听书。



2、我想做有声小说配音怎样做?

如果说难易程度的话,我个人觉得有声书应该更简单一点吧,因为所谓的有声书,就像古代说评书一样,你只要讲好一个故事就可以了,但是这个商业配音就不是那么简单了,因为有的时候除了要声音好听,还要让声音更加有气派,有磅礴的气势,这个可不是一天两天能够练成的,如果你只想自己在家买设备的话,你可以试着先自己开个公众号平台录一下有声书啊。看你最后问到了心与薪声配音学院的课程,说句实话,我觉得这家学院的课程真的挺不错的,而且这里本身就是一个比较专业规范的学习平台,现在正在和很多央视媒体地方平台媒体等都在进行着商务性的合作呢,如果你想好了真要从配音这条路上走下去的话,还是建议你可以先来学院找老师们多了解一下相关情况,多取取经对学习而言肯定不是件坏事,说不定真能帮上你大忙呢!

3、如果要学配音,需要怎么学?

【学习配音的途径】:

学习配音可以报考相关的培训班,但这种培训班大多是职业培训部,并非才艺培训,如果报名,需要坚持下来,不要放弃。

可以进行自学,自我训练等。

可以通过艺考,考相关的艺术院校,进行系统学习。

准备配音相关设备。

4、听说录制有声小说很挣钱呢,我怎么才能加入到这个行列中呢?

这个问题太适合我来回答了!!!
我很喜欢有声演播,但是有严重的n、l部分,在线上学了一段时间的配音,报过好几家的课,但n、l还是我的硬伤,不知道你有没有同样的困惑,就像很多道理我们都知道,依旧过不好这一生一样。
由于普通话的问题,让我没办法很好的在播音配音这条路走下去,哪怕我很喜欢,哪怕我的戏感和角色领悟能力还可以,我还是不甘心,既然线上不行,那线下呢?
刚好我报的心与薪声有开线下课的,但价格有点小贵,而且还需要去别的城市学习,我和家里人也商量了好久,我说这是我最后一次的坚持了,如果这次不行那我就不纠结了,可无论如何给我一个这样的机会吧,钱我之后会赚的,这次算我欠家里的。因为我有一些线上学的底子,来到线下主要是想把我的基础再打好一点,尤其是普通话的问题,我的舌头该怎么放,怎么发音,还有一点我来线下的原因是,这个是适合零基础的,会从基础教起,不像大工作室,一上来就是PK和展示,那我一定会被笑话的。
今年夏天带着我的困惑和期待我来到了线下学配音,第一阶段的老师是教基础的,真的是每天每天都在指导和纠正我的普通话,除了上课的老师还有班主任、还有助教,这真是我没有想到的,除了基础之外,技巧和专项的课程也是干货满满,还有入行和从业的经验分享,怎么试音、怎么接单、怎么和剧组策划保持好的关系等等。
如果你和我也有同样的问题,那祝你也能找到合适的有声演播培训哈!还有不明白的话你也可以统一去知道看下。

5、如何成为一名有声书主播?

可以去喜马拉雅app应聘成为有声书主播。

如何应聘有声书主播?

现在很多平台都有,都需要优秀的有声主播,因为一个优秀的有声主播可以给平台带来流量,从而扩大平台影响,求的共赢。

但是,这有个前提,并不是谁都可以做的,那需要优秀的磁性的声音,这是需要历练的。

应聘有声主播很简单,录一段你讲话的声音,发给平台,经过试音,人家决定录不录用。

如何成为喜马拉雅有声书主播?

需要用户等级达到五级,就可以去喜马拉雅旗下的有声制作平台“喜配音”参与有声书的录制,但需要先参加海选,由甲方选择适合的声音。

首先找到自己喜欢的有声书,甲方会提供试音文稿及录制要求,自己录好了之后,在线上传音频文件,等待甲方的录用。



6、怎样接单有声书配音?

方法有以下几种:

第一种是比较常见的,参加各个音频平台的试音,试音通过了就可以接单了,优点是你不需要为版权考虑,音频平台是有版权书的,缺点是单子不会那么多,且竞争非常激烈。

第二种是参加公众号、配音平台的试音,试音通过了就可以接单了,优点是平台上的单会相对多一些,缺点是竞争同样比较激烈,而且你无法甄别这个单到底是不是准确的。

第三种是参加有声书配音群的试音,试音群的信息相对真实,但你需要进到一个特别靠谱的群内,优点是有声书的质量相对比较高,录制费也会高一些,缺点是前期需要你去筛选,去了解每个群的特点,你在哪个群能接到适合自己的单子,哪个群的书单质量高,录制费用高。

不管是哪一种方式,你能接到单的前提都是你有了一定的有声书配音的能力,不然不管渠道和平台有多好,试音通不过也是无济于事的。

配音是为影片或多媒体加入声音的过程。而狭义上指配音演员替角色配上声音,或以其它语言代替原片中角色的语言对白。同时由于声音出现错漏,由原演员重新为片段补回对白的过程亦称为配音。录制摄影时演员的话音或歌声用别人的替代,也称为“配音”。

配音是一门语言艺术,是配音演员们用自己的声音和语言在银幕后、话筒前进行塑造和完善各种活生生的、性格色彩鲜明的人物形象的一项创造性工作。

吹替是一个日语词汇,一般翻译为译制配音(日语:吹替え、吹き替え(ふきかえ,Fukikae)),指将国外的电影重新配音,以方便本国人视听。

配音虽也属话筒前的语言艺术范畴,但它不同于演播,挖掘书面含义后,可以自己根据理解去设计语调、节奏;亦不同于新闻、科教片的解说,可以根据画面平叙直述、娓娓道来。

影视配音要求配音演员绝对忠实于原片,在原片演员已经创作完成的人物形象基础上,为人物进行语言上的再创造。它使配音演员受到原片人物形象、年龄、性格、社会地位、生活遭遇、嗓音条件等诸多因素的限制,不允许演员超越原片自由发挥,另立形象。

同时又要求配音演员根据片中人物所提供的所有特征,去深刻地理解、体验人物感情,然后调动演员本身的声音、语言的可塑性和创造性去贴近所配人物,使经过配音的片中人物变得更丰满、更富有立体感。

吹替实际上就是外语配音的意思。举几个例子:将英语等非日语的视频或音频重新配音成日语就叫“日本语吹替え、日本语吹き替え” 。将日语等非英语的视频或音频重新配音成英语就叫“英语吹替え、英语吹き替え” 。

7、想去做个有声小说主播,挺喜欢读这些的,需要具备什么条件?

想做有声小说播音员要具备的条件是:练好吐字用声、锻炼自己的语言技巧、加强快速准备稿件的基本功、有自己的播音个性等。

播音是一种语言艺术,一个职业播音员应对这一艺术有一种始终不渝的探索和追求的精神,播音吐字应准确规范,这是首要的,也是最起码的要求。 

今天和大家集中交流一下小说如何录制,看到大家集中反映的问题就是觉得旁白不好读。说到这个旁白录制,一定要和一般的小说录制人物分割开来,所以我们在读旁白时的态度、语气都需要考量一下。

说到旁白和主人公的选择,首先意识到旁白和主人公一定要有个区分。旁白其实最考验的是一个人对稿件的把握,也就是他的专业的素质、专业的能力。

一般选择,旁白用我们的中声区,好比说我们发音的时候,感觉到你最轻松的位置就是我们所运用的中声区。

其次旁白跟我们平时说话是有区别的。旁白是传递承接人物关系包括人物语句的,然而我们平时说话的时候不会顾及这些,所以旁白一定比我们平时说话时的语速慢。

如何让旁白语速变慢呢?我们在读旁白的时候,心理节奏要压下来,要意识到我是在读旁白和平时说话不一样。还有旁白特别要注意的是停连和重音,一开始找不到停连重音的时候,可以把特别想突出的地方扩大化。这是非常简单的方式。

如何进行扩大化呢?其实我建议大家多听听老艺术家对文本的处理,比如单田芳老师。他们会用突然声音变大或者突然语速放慢或放快,让听众的心理节奏与文本同步。

电视旁白通常会出现大气恢宏或者是交代事物很波澜不惊的感觉。因为在电视里面有画面作为支撑,所以我们听到旁白的感觉就有点像商业艺术片。跟电视里面的小段旁白不一样的是,你需要虚实声的结合运用,这样才能给人以遐想。

在旁白里面要以实声为主,虚声要进行处理,尤其是我们面对思考的这些问题的时候,一定要善于学会用虚声,用虚声加以表达,这样你就会发现我们的旁白更有“味道”与别人的旁白不一样了。

旁白既然给人听要有“讨巧”的成分,就是你的声音要“讨巧”。要想做到“讨巧”其实很简单,在播读之前做到提颧肌、挺软腭、打开牙关、松下巴这四点,很简单但是很实用。

提颧肌很好解释,就是提笑肌这样可以保持状态积极。打开牙关,提前把口腔活动开,在平常的时候说话不注意容易连字、吞字、咬字不清,尽量把牙关打大。

虽然软腭的东西平时我们看不见摸不着,但是最需要挺的就是软腭,软腭对于鼻腔共鸣、还有音高都有帮助,有的时候我们感觉有的人的声音特别通透,这就是挺软腭的效果。

松下巴是找到一个放松的状态,有的时候我们会出现压喉的状况,就是让下巴特别紧。

与有声小说配音员如何入行有关的内容
相关小说阅读